Quantcast
Channel: AWOL - The Ancient World Online
Mark channel Not-Safe-For-Work? cancel confirm NSFW Votes: (0 votes)
Are you the publisher? Claim or contact us about this channel.
0

New Open Access Journal: CIPEG Journal: Ancient Egyptian & Sudanese Collections and Museums

0
0
CIPEG Journal: Ancient Egyptian & Sudanese Collections and Museums
CIPEG-Journal - Ancient Egyptian & Sudanese Collections and Museums
The Comité international pour l’égyptologie (CIPEG) is one of 30 International Committees of the International Council of Museums (ICOM). The scope of CIPEG embraces the representation of Egyptian and Sudanese collections across the worldwide museums community, and provides a unique forum for museum professionals and scholars who deal with ancient Egyptian and Sudanese heritage.
In 2017, CIPEG inaugurated the CIPEG Journal: Ancient Egyptian & Sudanese Collections and Museums to serve as a platform for the dissemination of information regarding the study, preservation, and presentation of such collections, monuments and sites worldwide. This open access journal promotes communication and collaboration among museums, museum professionals and others involved in ancient Egyptian and Sudanese collections around the world.
Contributions to the CIPEG Journal comprise papers presented at the previous year’s CIPEG Annual Meeting and its associated workshop, and focus either on the conference theme or on general museum work, collections research, conservation treatments, and exhibition planning, as well as archaeological excavations led by museum teams.

2017

Cover Page

No 1 (2017)


In 2016, CIPEG held its annual meeting in Milan, Italy, as part of the 24th ICOM General Conference held on 4–7 July. Papers were invited on the theme ‘Egyptological Landscapes: Museums, Libraries, Historical Palaces and Archives’.  CIPEG also held a post-conference workshop from 10–12 July at the Museo Civico Archeologico in Bologna, this time with a focus on ‘Egyptological Landscapes: Museums, Resources and Networks among Collections and Institutions’.  A selection of papers on these themes, as well as contributions on broader matters of collection research, conservation, exhibitions, and archaeological excavations presented in Milan and Bologna are published here in CIPEG Journal No. 1 (2017).

Table of Contents

Mohamed Gamal Rashed
1-11
Vesna Župan
12-14
Sebastian Hageneuer, Henning Franzmeier
15-26
Maarten J. Raven
27-34
Nika V. Lavrentyeva
35-44

The Academic Family Tree: Building a single, interdisciplinary academic genealogy

0
0
The Academic Family Tree: Building a single, interdisciplinary academic genealogy
The Academic Family Tree is a nonprofit, user content-driven web database that aims to accurately document and publicly share the academic genealogy of current and historical researchers across all fields of academia. As a modern web application, The Academic Family Tree leverages the knowledge of thousands of individual users into a single, self-correcting database. Access to Tree sites is free, and users are able to contribute content directly.

The current project is an outgrowth of Neurotree.org, an effort begun in January 2005 to document training relationships within the field of neuroscience and display them in an intuitive "family tree" format. Soon after Neurotree was established, we realized that mentorship in neuroscience draws substantially from other fields, and that the linkages between fields could be of as much interest as within-field data. We also received requests from researchers in other fields to help establish their own academic genealogies. In order to gather data for a unified academic genealogy, we developed a system that allows multiple genealogies--each one focused on a different academic field--to interface onto the same central database. Today, the database contains about 679,600 people and 592,500 connections between them, and it grows at a rate of about 600 people per week in a large, overlapping canopy of trees.

Central to our success and continued growth is the collaborative nature of the project. Users share the benefits of an accurate and complete database, and this motivates them to help maintain it. We value this principle and believe that it must be followed for the project to continue to thrive. 
[n.b. So far there is not much in The Academic Family Tree for disciplines represented in the study of antiquity. I urge those of you who are interested to sign on, build a profile for yourself, and add your mentors, students and collaborators]

Open Access Journal: Histoire de la médecine en Egypte ancienne

0
0
[First posted in AWOL  24 June 2014, updates 6 September 2017]

Histoire de la médecine en Egypte ancienne
ISSN: 2270-2105
http://profilepics.canalblog.com/profilepics/8/6/866373.jpg
Histoire de la médecine, de la chirurgie et de la pharmacie en Egypte ancienne - Histoire de la médecine vétérinaire en Egypte ancienne - Relations entre la médecine et la religion en Egypte ancienne - Histoire de la pensée médicale. 
Derniers messages

      OMNIA: Outils et Méthodes Numériques pour l'Interrogation et l'Analyse des textes médiolatins

      0
      0

      OMNIA: Outils et Méthodes Numériques pour l'Interrogation et l'Analyse des textes médiolatins

      Ce site, en développement, propose un accès au Glossarium Mediae et Infimae Latinitatis de Charles Du Cange (1610-1688), une première version de l'ensemble des fascicules du Novum Glossarium Mediae Latinitatis, dictionnaire international du latin médiéval rédigé sous les auspices de l'Union Académique Internationale, et les paramètres nécessaires à la lemmatisation du latin médiéval avec le logiciel TreeTagger.

      Glossarium Mediae et Infimae Latinitatis

      Glossarium Mediae et Infimae Latinitatis (édition de 1883-1887).

      Novum Glossarium Mediae Latinitatis

      Novum Glossarium Mediae Latinitatis et Index Scriptorum.

      Lemmatiseur du latin médiéval

      Lemmatiseur du latin médiéval (TreeTagger).


      Piggin Peutinger Diagram

      0
      0
      Piggin Peutinger Diagram
      The most famous map in the world is the Tabula Peutingeriana, a Roman chart of roads and seas. In 2007, UNESCO placed it on its Memory of the World Register, a global list of 301 documents (as of 2013) which are irreplaceable to comprehend our recent and distant past.
      The 12th-century sole copy of the chart is locked in a library vault in Vienna, Austria. So the only decent access you'll get is either to look up a high-resolution photograph (see Richard Talbert's Map Viewer) or check out the the first fully digital edition. The latter, which is my work, arrived online today, and it's #free.


      With the digital edition, your browser can:
      • search for any of the 3,000+ names (press Ctrl + F)
      • use live links (signaled by a hand cursor) to get more info
      • zoom in (press Ctrl and mouse wheel) without loss of quality
      • reveal manuscript errors (hover cursor over yellow boxes)
      Back in March I foreshadowed this edition, which has been the work of several months and is based on the phenomenal earlier work of Talbert and Tom Elliott (@paregorios). The credits line says:
      • Richard Talbert and Tom Elliott (transcription, projection, colors, original typology); 
      • Jean-Baptiste Piggin (replot, object modelling, interpretational overlayers, revised typology).
      The live links lead to the interpretative database which Richard Talbert very generously placed online as a free resource several years ago. The colors of the lettering and roads are not medieval or ancient, but my own choice to make the document more accessible. Other alterations to give it fresh life include reducing spaced-out lettering to make it easily legible. For the sake of a compact file and fast loading I am not reproducing the little vignettes that show towns, temples and spas.

      Electronic Text Corpus of Sumerian Literature

      0
      0
      [First posted in AWOL 7 May 2013, updated 7 September 2017]

      Electronic Text Corpus of Sumerian Literature
      background
      Sumerian is the first language for which we have written evidence and its literature the earliest known. The Electronic Text Corpus of Sumerian Literature (ETCSL), a project of the University of Oxford, comprises a selection of nearly 400 literary compositions recorded on sources which come from ancient Mesopotamia (modern Iraq) and date to the late third and early second millennia BCE.
      The corpus contains Sumerian texts in transliteration, English prose translations and bibliographical information for each composition. The transliterations and the translations can be searched, browsed and read online using the tools of the website.
      Funding for the ETCSL project came to an end in the summer of 2006 and no work is currently being done to this site or its contents.
      For more information, see the About ETCSL menu or the site map.
      In 2017, the Faculty of Oriental Studies IT Department carried a series of changes to the ETCSL backend, including upgrading the code to work on PHP7, the latest version of the software. Should you see any issues with the website, please contact us on the details on the General Info page.
      About ETCSL
      About
      Using ETCSL
      Using
      Sumerian
      Sumerian
      Miscellaneous
      Miscellaneous
      Refresh

      Bekriegt. Besetzt. Bereichert. Ägypten zwischen Spätzeit und Spätantike. Begleitheft zur Sonderausstellung im Ägyptischen Museum der Universität Leipzig, 7. September bis 10. Dezember 2017

      0
      0

      Caroline Böhme, Franziska Naether (eds.), Bekriegt. Besetzt. Bereichert. Ägypten zwischen Spätzeit und Spätantike. Begleitheft zur Sonderausstellung im Ägyptischen Museum der Universität Leipzig, 7. September bis 10. Dezember 2017 

      Leipzig 2017
      open access verfügbar zum freien Download im Portal QUCOSA: http://www.qucosa.de URN:nbn:de:bsz:15-qucosa2-161898
      Fotos: Marion Wenzel, Rechte liegen beim Ägyptischen Museum und Antikenmuseum der Universität Leipzig
      Layout: Christine Greger
      Stand: 04.09.2017 

      And see also:
      Zugang zu den Audioguides auf dem Portal Soundcloud“
      Audioguide für Kinder:
      Eine Mumie verrät ihre Geheimnisse
      Audioguides für Erwachsene:
      Suchbild mit Stier“ - Stele mit Stierbestattung
      Reichtum ohne Geld“ - Währungen im Alten Ägypten
      „Prozession ins Totenreich“ - Schakal-Standarten
      Sprecherin: Mareike Greb
      Technikerin: Diana Heinrich

      3D Modelle zur Ausstellung
      Für einige der Objekte haben wir 3D-Modelle erstellt. Wollen Sie einmal sehen, wie bestimmte Objekte von vorn und von hinten aussehen? Die meisten Computer, Tablets und Smartphones unterstützen 3D-Grafiken auf ihrem Display. Es handelt sich um eine kleine Zugabe zu unserer Sonderausstellung, erstellt zusammen mit Studierenden. Die Techniken können Sie sogar selbst mit entsprechender Software ausprobieren.
      Übersicht unserer Modelle auf dem Portal SketchFab

      Kopf aus der griechisch-römischen Zeit
      Uschebti eines Psammetich
      Horus-Stele
      Büste der Göttin Athena mit Lampe
      Tempelrelief mit der Göttin Isis
      Demotisches Ostrakon
      Opfertafel aus Bronze

      The EAMENA Aerial Photograph Appeal

      0
      0
      The EAMENA Aerial Photograph Appeal

      An open appeal for historic aerial photographs of the Middle East and North Africa

      Based at the universities of Oxford, Leicester and Durham (UK), the Endangered Archaeology in the Middle East and North Africa (EAMENA) project records and monitors the condition of archaeological sites across the region, using satellite imagery and aerial photography (eamena.arch.ox.ac.uk).
      The use of historic aerial photographs is particularly important as they are a record of the landscape and allow us to understand long-term change, as well as identify and map unrecorded archaeological sites that have since been destroyed. Unfortunately, many of the earliest collections of aerial photographs (pre-1950s) were not preserved and were dispersed into private collections or even destroyed. This appeal is therefore being launched to ask anybody in possession of historic aerial photographs from the Middle East or North Africa to share them with the EAMENA project. We are interested in any photographs of the region, not just those that include obvious historical or archaeological sites.
      Aerial photographs were taken across the region between the 1910s and 1950s, often by military forces, for reconnaissance, mapping and even where a pilot simply had a personal interest in photography. For instance, the British Royal Air Force (RAF) had stations across the region, so personnel stationed with the RAF, or with surveying units from the Royal Engineers, may have rescued some of these photographs by bringing them back to the UK. It may be that if you, your relatives or friends were based in the region at that time you may have photographs that could make a significant impact on the work of EAMENA. We would be interested in receiving aerial photography of this region taken by pilots of any nationality from around the world.
      We would not ask you to donate original items, as our aim would be to make high-resolution digital copies of any aerial photographs offered, which would also help ensure that the images are preserved for future generations. We would also fully acknowledge the donation on our project website, and, if agreed to by the donor, would make any suitable images openly accessible via our sister project, the Aerial Photograph Archive for Archaeology in the Middle East (www.APAAME.org). If you have access to or information about the whereabouts of any historical aerial photographs for the Middle East or North Africa, whether prints or negatives, we would be very interested to hear from you. Please contact us at eamena@arch.ox.ac.uk or at the postal address below if you can help or would like more clarification about our project and this appeal.

      BibleBento.com

      Open Access Publications from the Institut für Dokumentologie und Editorik

      0
      0
      [First posted in AWOL 27 September 2011. Updated 8 September 2017]

      Institut für Dokumentologie und Editorik, Schriftenreihe
      Das Institut für Dokumentologie und Editorik nimmt in seiner Schriftenreihe Stellung zur Diskussion über den Einsatz moderner Informationstechnologien in der Arbeit mit historischen Dokumenten und Texten. Es übernimmt die Herausgeberschaft für Publikationen aus dem Arbeitsumfeld des Instituts.
        Publikationen

          Yale Divinity Library's Guide to Free Resources on Religion

          0
          0
          Yale Divinity Library's Guide to Free Resources on Religion
          Banner Image
          Here you will find both links to free Internet sites dealing with topics related to Religion and Theology, as well as tips on how to effectively search the Internet and evaluate Internet sites. 
          We also welcome your comments and suggestions, so please, tell us what you think!  And if you know of some good web sites, let us know.

          The City of Ebla: A Complete Bibliography of Its Archaeological and Textual Remains

          0
          0
          The City of Ebla: A Complete Bibliography of Its Archaeological and Textual Remains
          Erica Scarpa
          Università Ca’ Foscari Venezia, Italia
          erica.scarpa@gmail.com

          Abstract
          This book lists more than 2,600 bibliographical entries referring to books, articles, and digital resources concerned with the ancient city of Ebla (modern Tell Mardikh, Syria, XXIV century BCE). The volume provides a comprehensive collection of philological, archaeological, and historical studies on Ebla from 1965 to present day: the Introduction describes structure, usage, and indexing principles of the bibliography, along with a detailed description of previous bibliographical repertoires on Ebla. A subject index is also provided to help the reader find entries related to specific subjects. The bibliography is arranged in alphabetical order by author and chronologically by year: the individual entries are marked by a progressive number for quick reference.
          And see also:
          Files and documentation for the the graph published in Scarpa, E. (2017). The City of Ebla. A Complete Bibliography of Its Archaeological and Textual Remains. Venezia at Github
          See:
           

          Certissima signa: A Venice Conference on Greek and Latin Astronomical Texts

          0
          0
          Certissima signa: A Venice Conference on Greek and Latin Astronomical Texts
          a cura di
          Filippomaria Pontani
          Università Ca’ Foscari Venezia, Italia
          f.pontani@unive.it
          permalink: http://doi.org/10.14277/978-88-6969-165-2
          cover

          Abstract
          The observation of the stars has never just been a matter of ‘science’, but has constantly interacted with other domains, such as philosophy, literature, medicine, religion, history and magic. Consequently, the history of astronomical writings involves very diverse skills and, therefore, calls for a cooperation between scholars. The present book represents such a shared attempt to investigate ancient, medieval and Renaissance astronomical texts, with a special focus on their transmission in manuscripts and prints, the relationship between texts and images, and the Nachleben of the Greco-Latin tradition in later Western culture.

          See:

          Open Access Monograph Series: Antichistica

           

          Epigraphy Edit-a-thon: editing chronological and geographic data in ancient inscriptions

          0
          0

          Greco-Roman Prosopographies

          0
          0
          [First posted in AWOL 27 June 2012, updated 9 September 2017]

          Greco-Roman Prosopographies

          As a consequence of a discussion on the Digital Classicist Discussion List, the beginnings of a collation of prosopographies of greco-roman persons/names, both digital and in print, are appearing at the above page on the Digital Classicist Wiki. Contributions are certainly welcome.






          Analytical Onomasticon to the Metamorphoses of Ovid(DC wiki) Y (Y)

          (Now moribund, but online and stable ids for persons)
          Athenian Onomasticon Y



          Celtic Personal Names of Roman Britain(dcwiki) Y (Y)

          linked to RIB; "non-cool" URLs
          Datenbank der demotisch und griechisch bezeugten Personen aus Soknopaiu Nesos (DC wiki) Y



          Dictionary of Greek and Roman Biography and Mythology (Smith) (DC wiki) Y Y
          Y (e.g. Alexander 3)
          Digitising the Prosopography of the Roman Republic (DC wiki) (will be)


          (in progress--see award)
          Early Mediaeval Inscriptions (addenda to PLRE) Y


          (Handley)
          Epigraphische Datenbank Heidelberg (EDH) (DC wiki) Y (Y)


          Fasti of Late Antique Aphrodiasias (part of ALA) Y (Y)
          (some)
          Hellenistic Babylonia: Texts, Images and Names (DC wiki) Y



          Kerameikos (painters and potters)(DC wiki) Y Y Y

          Laterculi Praesidium (DC wiki) Y


          (Thomasson)
          Lexicon of Greek Personal Names (LGPN) (DC wiki) Y Y Y

          Magistrates of the Roman Republic (MRR) (DC wiki)



          (Broughton)
          Nomisma (issuers and authorities of coins)(DC wiki) Y Y Y

          Persons of Ancient Athens (PAA) (DC wiki) Y



          Prêtres Civiques (DC wiki) Y



          Prosopographia Attica (Y)


          (Kirchner 1903 vol. 1vol.2)
          Nachträge zur Prosopographia Attica (Behind HathiTrust login) (Y)


          (Sundwall 1910)
          Prosopographia Imperii Romani (PIR)
          (Y)

          https://raw.github.com/paregorios/roman-persons/
          Prosopographia Ptolemaica / Trismegistos (DC wiki) Y Y Y Y
          Prosopographie der Lakedämonier



          (Poralla 1913)
          Prosopographie der mittelbyzantinischen Zeit (PMBZ) (DC wiki) Y



          Prosopography of the Byzantine Empire (PBE) (DC wiki) Y Y

          (Originally published on CD Rom—now online)
          Prosopography of the Byzantine World (PBW) (DC wiki) Y Y
          (some)
          Prosopography of the Later Roman Empire (PLRE) N



          Roman Emperors (DC wiki) Y Y Y viaf, dbpedia, nomisma
          Roman Government of Britain/Fasti of Roman Britain



          (Birley)
          More classical prosopographical resources are listed at Biblioteca Classical Selecta. Some of these are old enough to be in the public domain and online (or easily digitized?):
          • Kirchner J., Prosopographia Attica, Berlin, 2 vol., 1901-1903: vol. 1vol.2
          • Sundwall J., Nachträge zur Prosopographia Attica, Helsingsfors, 1910: Behind HathiTrust login
          • Poralla P., Prosopographie der Lakedämonier bis auf die Zeit Alexanders des Grossen, Breslau, 1913, 172 p. In list.
          • Klebs E., Dessau H., Von Rohden P., Prosopographia Imperii Romani (PIR), Berlin, 3 vol., 1897-1898. In list.
          Other potential sources of URIs for ancient persons:
          • Wikipedia/DBpedia
          • VIAF

          Open Access Journal: Bulletin critique des Annales islamologiques

          0
          0
          [First posted in AWOL 9 July 2009. Updated 9 September 2017]

          Bulletin critique des Annales islamologiques
          BCAIs
          Le Bulletin critique des Annales islamologiques, fondé en 1984, est un supplément annuel à la revue Annales islamologiques, publiée par l’Institut français d’archéologie orientale (Ifao) du Caire. Il vise à rendre compte de toute publication intéressant les études arabes et islamiques dans les divers domaines: langue et littérature arabes; islamologie, philosophie; histoire; histoire des sciences et des techniques; anthropologie et sciences sociales; arts et archéologie.

          Le Bulletin critique des Annales islamologiques est publié avec le concours de l’UMR 80 84 « Islam médiéval. Espaces, réseaux et pratiques culturelles ».

          Comité de Direction
          Denise Aigle, Abd El-Hadi Ben Mansour, Pascal Buresi, Sylvie Denoix, Jean-Patrick Guillaume, Françoise Micheau, Houari Touati.

          Conseil scientifique
          Denise Aigle, Marianne Barrucand, Frédéric Bauden, Hocine Benkheira, Abd El-Hadi Ben Mansour, Pascal Buresi, Éric Chaumont, Sylvie Denoix, Jean-Patrick Guillaume, Claire Hardy-Guilbert, Frédéric Hitzel, Pierre Lory, Denis Matringe, Françoise Micheau, Christophe Picard, Christian Robin, Marie-Claude Simeone-Senelle, Heidi Toelle, Houari Touati, Gilles Veinstein, Katia Zakharia.
          1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
















































          These join:
          Annales islamologiques
          Volumes 1 (1954) - 30(1996) were launched in November 2006, volumes 31 (1997) - 35 (2001) [full text] and 32 (2002) - 42 (2008) [TOCs only] were launched in June 2009.
          1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44











































          Post-2002 Dead Sea Scrolls-like Fragments Online: A (Really Exhausting) Guide for the Perplexed

          0
          0
          Post-2002 Dead Sea Scrolls-like Fragments Online: A (Really Exhausting) Guide for the Perplexed
          [Still under construction]
          By Årstein Justnes and Ludvik A. Kjeldsberg
          2003
          Davila, Jim. “Now Here’s Something Different.” PaleoJudaica.com, 26 June.
          → Isa 26:19–27:1 (no DSS F.number)

          2004
          Jim Davila. “A Qumran Biblical Fragment.” PaleoJudaica.com, 5 Mars.
          → Ps 11:1–3 (no DSS F.number)



          Rodgers, Ann. “Dead Sea Scrolls ‘fragments’ on exhibit.” Pittsburgh Post-Gazette, 23 May.
          → Isa 26:19–27:1 (no DSS F.number)

          Davila, Jim. “More 1 Enoch from the Qumran Library!PaleoJudaica.com, 15 October.→ 1 En. 8:4–9:3 (DSS F.125)
          Davila, Jim. “News on the New 1 Enoch Fragment.” PaleoJudaica.com, 22 Novmember.→ 1 En. 8:4–9:3 (DSS F.125)
          2005
          Adams, Lee. “The Dead Sea Scrolls to the Bible in America.” The Outer Banks Sentinel, 26 March.
          “There are 11 fragments of the Dead Sea Scrolls on display, including apiece less than one square inch that has text from the book of Psalms.”
          2006
          Lampe, Joel. “Bible Archaeology: The Dead Sea Scrolls.” YouTube (posted 12 November 2013).
          Ps 11:1–4 (DSS F.199)Exod 17:4–7 (DSS F.192), see also 3:12–4:00Instruction (DSS F. 202)
          2008
          Charlesworth, James H. “An Unknown Dead Sea Scrolls Fragment of Deuteronomy.” Foundation on Judaism and Christian Origins, 20(?) July 2008.
          → Deut 27:4–6 (DSS F.154)

          Charlesworth, James H. “Announcing a Dead Sea Scrolls Fragment of Nehemiah.” Foundation on Judaism and Christian Origins, 20(?) July 2008.
          → Neh 3:14–15 (DSS F.122)

          Davila, Jim. “Two Ancient Biblical Scroll Fragments.” PaleoJudaica.com, 20 July.
          → Deut 27:4–6 (DSS F.154)
          → Neh 3:14–15 (DSS F.122)

          Davila, Jim. “FURTHER THOUGHTS on the new Deuteronomy (?) fragment with a Samaritan reading in it.” PaleoJudaica.com, 23 July.
          → Deut 27:4–6 (DSS F.154)

          2009
          Davila, Jim. “DEAD SEA SCROLLS FRAGMENTS FOR SALE (by Michael R. Thompson, Booksellers, at their display at the San Francisco Antiquarian Book Fair later this month):PaleoJudaica.com, 2 February.
          → Dan 5:13–16 (DSS F.155)
          → Exod 18:6–8 (DSS F.151)

          Hartlaub,Peter. “Lots of stories at S.F. antiquarian book fair.” SFGate.com, 15 February.
          → “three postage stamp-size pieces of the Dead Sea Scrolls […] they’re shaped like the state of Missouri, a rooster and a Chicken McNugget” [→ Dan 5:13–16 (DSS F.155)?; Exod 18:6–8 (DSS F.151)?; Lev 10:4–7 (DSS F.152)?]

          Click through to read the rest

          Open Access Journal: Λογεῖον: περιοδικό για το αρχαίο θέατρο - Logeion: A Journal of Ancient Theatre

          0
          0
          [First posted in AWOL 23 September 2013, updated 11 September 2017]

          Λογεῖον: περιοδικό για το αρχαίο θέατρο - Logeion: A Journal of Ancient Theatre
          ISSN: 2241-2425
          Λογεῖον, περιοδικό για το Αρχαίο Θέατρο. Logeion, A Journal of Ancient Theatre.
          Στο Λογεῖον δημοσιεύονται πρωτότυπες επιστημονικές εργασίες στα ελληνικά, αγγλικά, γαλλικά, γερμανικά και ιταλικά, οι οποίες αναφέρονται σε όλες τις όψεις του αρχαίου ελληνικού και ρωμαϊκού θεάτρου και δράματος, στην πρόσληψη του από το νεότερο θέατρο, τη λογοτεχνία, τον κινηματογράφο και τις άλλες τέχνες, καθώς και στη σύγκριση του με το θέατρο άλλων περιόδων και γεωγραφικών περιοχών. Κανένα κείμενο δεν αποκλείεται εξαιτίας του τρόπου θεώρησης ή της οπτικής του γωνίας, ενώ ιδιαίτερη έμφαση δίνεται στη διεπιστημονική προσέγγιση.
           
          Το περιοδικό κυκλοφορεί σε έντυπη μορφή στο τέλος κάθε έτους από τις Πανεπιστημιακές Εκδόσεις Κρήτης. Επίσης κυκλοφορεί σε ηλεκτρονική μορφή στο διαδίκτυο με δυνατότητα ελεύθερης πρόσβασης (Open Access) σε κάθε ενδιαφερόμενο. Η ηλεκτρονική έκδοση προηγείται χρονικά. Η αρίθμηση των σελίδων στην ηλεκτρονική έκδοση του τρέχοντος τόμου είναι προσωρινή. Στην έντυπη έκδοση υπάρχει δυνατότητα για διορθώσεις και προσθήκες.
           

           
           
           
          Logeion publishes original scholarly articles in modern Greek, English, French, German, and Italian on every aspect of ancient Greek and Roman theatre and drama, including its reception in modern theatre, literature, cinema and the other art forms and media, as well as its relation to the theatre of other periods and geographical regions. All types of methodological approaches and theoretical perspectives are welcome. Emphasis will be placed on interdisciplinary approaches.
           
          The Journal will be printed at the end of each calendar year by Crete University Press as a consecutively paginated issue. Prior to the publication of each year’s printed issue, the Journal will be published as a freely accessible (Open Access), provisionally paginated PDF document in order both to ensure that articles are published relatively quickly, and to allow authors to benefit from readers’ responses before the final printing. For the printed issue authors will be able to make minor revisions to the main text of the electronic version or append addenda to their articles.

          North American Less Commonly Taught Languages Course Listings

          0
          0
          North American LCTL Course Listings
           Header Image
          This searchable database allows people to find out where specific Less Commonly Taught Languages [LCTLs] (all human languages with the exception of English, French, German, and Spanish) are taught in North America. Be broader in your searches when you start. For example if you search on a language name AND a contact person’s name, the search might miss the listing if a different person or different spelling is used.
          Notes:

          • The LCTL database project no longer receives federal funding, so the database is no longer being regularly updated. We have chosen to leave the database online because many of the programs listed have been around for a long time, and we believe that the information can still be useful to those who are looking for a LCTL program in North America.
          • We encourage LCTL program administrators to add new course information on our database submission form so that it can be included in the database. It is also possible to submit corrections to a program listing by searching for a specific LCTL program in the database and clicking on the "Submit a Correction" link at the top of the listing.
          LCTL Languages...This list contains the names of all languages (as we spell them) on our databases of courses in North America that teach a specific Less Commonly Taught Language.
          PLEASE NOTE: the links below will not work unless you clicked to get this list from the Search page (see Language - Help).

          A

          Return to top
          A'ani Nin / Gros Ventre / Atsina
          Acholi
          Afar
          Afrikaans
          Ahtna
          Akan / Twi
          Akkadian
          Albanian
          Aleut
          Algonquin
          Alutiiq
          American Sign Language
          American Sign Language (AS)
          American Sign Language (ASL)
          Amharic
          Ancient Egyptian
          Ancient Greek
          Apache
          Arabic
          Arabic
          Arabic (Classical)
          Arabic (Colloquial Egyptian)
          Arabic (Colloquial Jordanian)
          Arabic (Egyptian)
          Arabic (Iraqi)
          Arabic (Judeo)½
          Arabic (Lebanese)
          Arabic (Levantine)
          Arabic (Modern Standard, Colloquial or Quranic)
          Arabic (Modern)
          Arabic (Moroccan)
          Arabic (MSA / Jordanian)
          Arabic (MSA / Omani)
          Arabic (MSA)
          Arabic (MSA) (Egyptian)
          Arabic (MSA) (Levantine)
          Arabic (MSA) (Omani)
          Arabic (STARTALK)
          Arabic (Sudanese)
          Arabic (translation)
          Arabic Saudi
          Aramaic
          Aramaic (Ancient)
          Aramaic (Biblical)
          Aramaic (Modern)
          Arapaho
          Armenian
          Armenian (Classical)
          Armenian (Modern)
          ASL
          Athabaskan
          Avestan
          Aymara
          Azerbaijani / Azeri

          B

          Return to top
          Balinese
          Bamana
          Bamana / Bambara / Mandikan
          Bashkir
          Basque
          Batak
          Beats by Dre
          Belarusan
          Belarusian / Belarussian
          Bemba
          Bengali / Bangla
          Berber
          Biblical Hebrew
          Blackfoot / Blackfeet
          Boshnian
          Bosnian
          Bosnian /
          Bosnian / Serbian / Croatian
          Bosnian/Croatian/Serbian
          Breton
          British Sign Language
          Bulgarian
          Burmese
          Buryat / Buriat

          C

          Return to top
          Caddo
          Cakchiquel
          Canaanite
          Cantonese
          Cape Verdean Creole
          Carolinian
          Carrier
          Catalan
          Cebuano
          Celtic
          Central Alaskan Yup'ik
          Chagatai / Chagatay
          Chamorro
          Chechen
          Cherokee
          Cheyenne
          Chichewa
          Chinese
          Chinese
          Chinese (Cantonese)
          Chinese (Classical)
          Chinese (Flagship)
          Chinese (Mandarin)
          Chinese (Taiwanese)
          Chinuk Wawa
          Chinyanja / Nyanja
          Chitonga
          Choctaw
          Chuukese
          Chuvash
          Comanche
          Coptic
          Cowichan
          Cree
          Creek / Muscogee
          Creole
          Croatian
          Crow
          Czech

          D

          Return to top
          Dakota / Lakota
          Danish
          Dari
          Dari Persian
          Dene
          Dine
          Douala
          Dutch

          E

          Return to top
          Egyptian
          Egyptian (Ancient / Middle)
          Egyptian (Hieroglyphics)
          Egyptian (Middle)
          English (Middle)
          English (Old)
          Eskimo / Inuit
          Esperanto
          Estonian
          Ethiopic
          Evenki

          F

          Return to top
          Fante
          Faroese
          Farsi
          Farsi Persian
          Filipino
          Filipino / Tagalog
          Filipino/Tagalog
          Finnish
          French
          French (Old)
          Fula / Fulani
          Fulani
          Fulfulde / Fula / Pulaar

          G

          Return to top
          Gaelic
          Gaelic (Scottish)
          Galician
          Ge’ez
          Georgian
          German
          German (Early New High)
          German (Middle High)
          German (Middle)
          German (Old High)
          German (Old)
          Gitxsanimaax / Gitxsan
          Gothic
          Greek
          Greek (Ancient / Biblical)
          Greek (Ancient / Classical / Biblical)
          Greek (Ancient / Classical / Hellenistic)
          Greek (Ancient / Classical / Modern)
          Greek (Ancient / Classical and Modern)
          Greek (Ancient / Classical)
          Greek (Ancient / Modern)
          Greek (Ancient)
          Greek (Ancient/Classical)
          Greek (Ancient/Modern)
          Greek (Attic)
          Greek (Biblical / Koine)
          Greek (Biblical / New Testament / Koine / Hellenistic)
          Greek (Biblical / New Testament / Koine)
          Greek (Biblical)
          Greek (Biblical/Classical)
          Greek (Biblical/Koine)
          Greek (Classical / Biblical)
          Greek (Classical)
          Greek (Classical/Koine)
          Greek (Heritage)
          Greek (Koine)
          Greek (Modern / Ancient / Byzantine)
          Greek (Modern / Classical)
          Greek (Modern)
          Gros Ventre
          Guarani
          Gujarati
          Gwich'in
          Gwich'in
          Gwich'in Athabascan

          H

          Return to top
          Haida / Eyak
          Haitian Creole
          Haitian Kreyol
          Hausa
          Hawaiian
          Hebrew
          Hebrew (Ancient / Biblical / Classical)
          Hebrew (Ancient / Classical)
          Hebrew (Biblical and Modern)
          Hebrew (Biblical)
          Hebrew (classical)
          Hebrew (Classical/Biblical)
          Hebrew (Modern)
          Hebrew (Modern) (Biblical)
          Hebrew (Rabbinic)
          Hidatsa
          Hindi
          Hindi / Urdu
          Hindi/Urdu
          Hittite
          Hmong
          Hopi
          Hungarian

          I

          Return to top
          Icelandic
          Icelandic (Modern)
          Igbo / Ibo
          Igbo / Ibo
          Ilocano
          Indonesian
          Inuit / Inuktitut
          Inupiaq
          Iranian (Middle)
          Irish
          Irish (Modern)
          Irish (Old / Middle)
          Irish (Old)
          isiXhosa
          isiZulu
          Italian
          Italian Language and Culture I

          J

          Return to top
          Japanese
          Japanese (Classical)
          Japanse
          Javanese
          Jicarilla
          Judeo-Spanish (Ladino)

          K

          Return to top
          Kannada
          Kazak / Kazakh
          Kazakh
          Keres
          Keres / Keresan
          Khallam
          Khmer
          Khmer (Cambodian)
          Khmer / Cambodian
          Kiksht
          Kikuyu (Gikuyu)
          Kiowa
          Kiswahili
          Kituba
          Kootenai
          Korean
          Koyukon
          Kpelle
          Krio
          Kru / Bassa
          Kurdish
          Kurdish / Sorani
          Kyrgyz
          Kyrgyz / Kirgiz

          L

          Return to top
          Lao / Laotian
          Lao or Laotian
          Latin
          Latin (Classical)
          Latvian
          Lingala
          Lithuanian
          Louisiana Creole
          Luganda
          Luiseño
          Lummi
          Luo
          Luwian
          Lycian
          Lydian

          M

          Return to top
          Maasai
          Macedonian
          Makah
          Malagasy
          Malay
          Malayalam
          Manchu
          Mandinka
          Manichaean (Middle)
          Maninka
          Maori
          Marathi
          Mayan
          Mayan (Kaqchikel)
          Mayan (Quiche / K'iche')
          Mayan (Yucatec)
          Mende
          Menominee
          Mi'kmaq
          Middle Egyptian (Hieroglyphics)
          Miskito / Miskitu
          Modern Hebrew
          Mohawk
          Mongol / Mongolian
          Mongol / Mongolian (Classical)
          Mongol / Mongolian (Modern)
          Mongolian
          Musqueam

          N

          Return to top
          Nahuatl
          Nakoda
          Nakona
          Native American Sign Language
          Navajo
          Ndebele (South African)
          Ndebele (Zimbabwe)
          Nepali / Nepalese
          Nez Perce
          Nisga'a
          Norse (Old)
          Northern Cheyenne
          Norwegian
          Norwegian
          Nyanja / Chewa / Chichewa

          O

          Return to top
          Occitan
          Odawa
          Ojibwe
          Ojibwe / Ojibwa / Chippewa / Anishinaabemowin
          Ojibwe / Ojibwemowin / Ojibwa / Chippewa / Anishinaabemowin
          Ojibwe /Chippewa
          Old Iranian Languages
          Omaha
          Oneida
          Oromo, West Central
          Oscan / Umbrian
          Ottoman Turkish

          P

          Return to top
          Pali
          Pali/Prakrits
          Parthian (Middle)
          Pashto
          Pashto / Pushto / Pashtu
          Passamaquoddy
          Peoria
          Persian
          Persian (Farsi)
          Persian (Middle)
          Persian (Middle) ) Pahlavi)
          Persian (Old / Ancient)
          Persian / Farsi
          Phoenician
          Pohnpeian
          Polish
          Portuguese
          Portuguese (Brazilian)
          Portuguese (Internship)
          Portuguese Brazil
          Prakrits
          Provencal
          Pulaar
          Punjabi

          Q

          Return to top
          Quapaw
          Quechua
          Quechua (Ancash-Huaylas)
          Quechua (Andean)
          Quechua (Inga)
          Quiche

          R

          Return to top
          Rarotongan
          Romanian
          Russian
          Russian (Old)

          S

          Return to top
          Sakha (Yakut)
          Salish
          Sami
          Samoan
          Sanskrit
          Sanskrit (Buddhist)
          Sanskrit (Vedic)
          Sauk
          Saulteaux
          Saxon (Old)
          Scandinavian (Swedish)
          Scottish
          Seminole / Creek
          Serbian
          Serbian / Croatian
          Serbo-Croatian
          Sesotho
          Setswana
          Setswana / Tswana
          Shanghainese
          Shanghainese (Wu)
          Shona
          Shoshoni
          Sindhi
          Sinhala
          Sinhala / Sinhalese
          Slavic / Slavonic (Old Church)
          Slavic Studies (Russian, Polish)
          Slovak
          Slovene
          Slovene / Slovenian
          Slovenian
          Somali
          Somali (accelerated)
          Songhay
          Sotho / Tswana
          Spanish
          Spanish (Old)
          Sudanese Arabic
          Sumerian
          Swahili
          Swahili / Kiswahili
          Swahili / Kiswahili / ki-Swahili
          Swedish
          Swiss (French, German, Italian)
          Syriac

          T

          Return to top
          Tadjik
          Tagalog
          Tagalog / Filipino
          Tahitian
          Tai
          Taiwanese
          Tajik / Tajiki / Tadzhik
          Tamil
          Tatar
          Telegu
          Telugu
          Temne
          Tetum
          Tewa
          Thai
          Tibetan
          Tibetan (Classical)
          Tibetan (Colloquial)
          Tibetan (Modern)
          Tibetan (Old)
          Tigrinya
          Tlingit
          Tohono O'odham
          Tongan
          Tsimshian (Coast) / Sm’algya̱x
          Turkic (Old)
          Turkish
          Turkish (Ottoman)
          Turkish (Modern)
          Turkish (Ottoman)
          Turkmen
          Tuvan / Tuvinian
          Twi / Akan / Fante

          U

          Return to top
          Ugaritic
          Uighur / Uyghur
          Ukrainian
          Urdu
          Uygur / Uighur / Uyghur
          Uzbek

          V

          Return to top
          Vietnamese

          W

          Return to top
          Welsh
          Welsh (Medieval)
          Welsh (Middle)
          Welsh (Modern)
          Wendish
          Wetsuwet'en
          Winnebago
          Winnebago / Ho-Chunk
          Wolof

          X

          Return to top
          Xhosa

          Y

          Return to top
          Yakima
          Yakut
          Yiddish
          Yoruba
          Yup'ik
          Yup'ik (Central)

          Z

          Return to top
          Zapotec
          Zulu

          Open Access Journal: Lettre d’information de l’IFAO

          0
          0
          [First posted in AWOL 25 February 2016, updated 11 September 2017]

          Lettre d’information de l’IFAO
          Pour vous abonner à notre lettre d’information, envoyez un email vide à …
          Subscribe to our newsletter: send an empty email to …
           
          Vous receverez alors un email pour reconfirmer votre demande.
          You will then receive a email to confirm of your demand.