Quantcast
Channel: AWOL - The Ancient World Online
Mark channel Not-Safe-For-Work? cancel confirm NSFW Votes: (0 votes)
Are you the publisher? Claim or contact us about this channel.
0

Kritische Bibliographie der Lexikographie des Hethitischen

0
0
Kritische Bibliographie der Lexikographie des Hethitischen

M. Marazzi & N. Bolatti Guzzo in Zusammenarbeit mit P. Dardano - R. Francia - M. Cammarosano - A. Rizza
http://www.hethport.uni-wuerzburg.de/hetlexbibl/lexbibl.php_html_mf03e1a1.gif

Sviluppo del progetto

Nel 1979 si venne a creare, presso l’allora Institut für Orientalische Philologie dell’Università di Würzburg (oggi Istituto di Scienze Antiche, Cattedra di Orientalistica Antica), un gruppo di lavoro, del quale Massimiliano Marazzi faceva parte, avente il fine di raccogliere tutte le novità bibliografiche nel settore della hittitologia, con particolare riguardo al settore della lessicologia.
La prima trancia di lavori fu pubblicata da M. Marazzi e N. Boysan nel volume 32, 1985, dell’Archiv für Orientforschung. Essa raccoglieva tutte le informazioni lessicografiche relative agli anni 1979-1984.
Un secondo aggiornamento fu pubblicato, sempre da M. Marazzi e N. Boysan, nel volume 34, 1987, e raccoglieva tutti gli aggiornamenti bibliografici ordinati per autore e per lessemi dal 1985 al 1987.
Con la pubblicazione del terzo aggiornamento, curata da M. Marazzi e N. Bolatti Guzzo, nel volume 42-43, 1995-96, si introdussero alcune importanti innovazioni:
1)       un sistema canonizzato di ordinamento della bibliografia per autori sulla quale si basava l’informazione lessicografica;
2)       l’ampliamento della lessicografia al settore del cd. “luvio geroglifico” in forma di aggiornamento alla lista lessicografica nel frattempo edita nel volume “Il geroglifico anatolico. Problemi di analisi e prospettive di ricerca”, Roma  1990 (Biblioteca di Ricerche Linguistiche e Filologiche 24).
A cominciare dal 1999, con la definitiva collocazione del progetto e dei suoi archivi presso il “Centro Mediterraneo Preclassico” dell’Università degli Studî Suor Orsola Benincasa di Napoli e sulla base della collaborazione in atto con l’Istituto di Würzburg, la “Bibliografia Anatolica” è divenuta parte del più grande progetto del Portale di Mainz.

Geschichte des Projektes

Im Jahre 1979 bildete sich am damaligen Institut für Orientalische Philologie der Universität Würzburg (jetzt: Inst. für Altertumswissenschaft, Lehrstuhl für Altorientalistik) eine Arbeitsgruppe, zu der auch Massimiliano Marazzi gehörte, die zum Ziel hatte, alle bibliographischen Neuheiten auf dem Gebiet der Hethitologie unter besonderer Berücksichtigung der Lexikographie zusammenzustellen.
Die erste Tranche der Arbeit wurde von M. Marazzi und N. Boysan 1985 in Band 32 des Archiv für Orientforschung veröffentlicht und umfaßte die lexikalischen Neuigkeiten der Jahre 1979-1984.
Eine zweite Aktualisierung, ebenfalls von M. Marazzi und N. Boysan, erschien im Band 34 (1987) mit nach Autoren und nach Lexemen geordneten bibliographischen Angaben aus den Jahren 1985-1987.
Die folgende, von M. Marazzi und N. Bolatti Guzzo im Band 42-43 (1995-96) herausgegebene dritte Aktualisierung führte eine Reihe von Neuerungen ein:
1)       eine Vereinheitlichung der Zitierweise von Autorenbibliographie und lexikalischer Liste,
2)       die Erweiterung der Lexikographie um den Bereich ‚Hieroglyphenluwisch‘ in Form der Aktualisierung der zwischenzeitlich veröffentlichten lexikographischen Liste in ‚Il geroglifico anatolico. Problemi di analisi e prospettive die ricerca‘, Rom 1990 (Biblioteca di Ricerche Linguistiche e Filologiche 24).
Seit 1999 mit der definitiven Ansiedlung des Projektes und seiner Archive am Centro Mediterraneo Preclassico der Università degli Studî Suor Orsola Benincasa in Neapel und auf der Basis der Zusammenarbeitsvereinbarung mit dem Würzburger Insitut, wurde der Index Anatolicus zusammen mit der Hethitischen Bibliographie Teil des größeren Projektes des Mainzer Hethitologie Portals.
A- E - H - I - K - L - M - N - P - R - S - T - U - W - Z

Corpus Grammaticorum Latinorum: Accès aux sources grammaticales de la Latinité tardive: recherche, parcours textuels et bibliographie

0
0
[First posted in AWOL  27 March 2011. Updated 3 November 2014]

Corpus Grammaticorum Latinorum: Accès aux sources grammaticales de la Latinité tardive: recherche, parcours textuels et bibliographie
http://kaali.linguist.jussieu.fr/CGL/images/CGL_1Ba.png
Le corpus des textes attribués de manière conventionnelle aux grammatici Latini est constitué par l’ensemble des manuels de grammaire latine écrits entre le IIIe et le VIIIe siècle apr. J.-C. et édités par Heinrich Keil à Leipzig entre 1855 et 1880. Ce corpus présente de nombreux centres d’intérêt :
  1. Il permet la reconstitution de l’histoire des idées linguistiques en Occident, en rassemblant les sources principales. Toute la tradition postérieure, à partir du Moyen Âge, s’est appuyée sur ces textes (notamment les artes de Donat et de Priscien).
  2. Il contient, sous forme d’exemples, plus de 14.000 citations : il s’agit soit de précieux fragments d’ouvrages (littéraires, philosophiques, techniques) perdus soit de passages que l’on peut comparer avec la tradition directe des textes conservés.
  3. Il met en évidence certaines tendances du latin tardif, notamment les formes expressives étrangères à l’usage classique.
    Par exemple, le grammairien Clédonius insiste sur la nécessité de ne pas grouper en un seul syntagme prépositions et adverbes : de intus et de foris uenio non possumus dicere, quia praepositio aduerbis numquam iungitur (GL 5,64,22-23). Il s’agit d’une réaction archaïsante par rapport à l’usage du Ve siècle, où commençait à s’affirmer la tendance au renforcement des adverbes, tendance qui est à l’origine, entre autres, des locutions françaises ‘dans’ (< ‘denz’ < de intus) et ‘dehors’ (< ‘defors’ < de foris).
  4. Il évoque les discussions philosophiques au sujet de la nature et du fonctionnement du langage, en montrant l’adaptation des catégories logiques à l’enseignement scolaire. Au Moyen Âge, de nombreux débats portant aussi bien sur la logique que sur la théologie deviendront possibles grâce à la médiation des grammatici Latini, notamment de Priscien.
    Par exemple, dans un excursus philosophique des Institutiones grammaticae apparaît pour la première fois dans l’histoire de la pensée occidentale le mot ‘syncatégorème’ ainsi que la question plus générale de la co-signification : partes igitur orationis sunt secundum dialecticos duae, nomen et uerbum, quia hae solae etiam per se coniunctae plenam faciunt orationem, alias autem partes syncategoremata, hoc est consignificantia, appellabant (inst. GL 2,54,5-7).
Il est évident que ce corpus se signale par son caractère polyvalent et intrinsèquement stratifié, au carrefour de disciplines différentes. Son exploitation est susceptible d’intéresser les historiens qui se penchent sur les théories linguistiques, et pas seulement celles de l’Antiquité, les philologues et les littéraires, les romanistes et tous ceux qui étudient le passage du latin aux langues romanes, les philosophes. Toutes ces disciplines devraient tirer un grand profit de la possibilité d’enquêter sur des sources étudiées jusqu’à présent de façon partielle ou incomplète. 

auteur (vrai ou présumé) texte édition nouvelle (* : édition prochainement dans la base) édition Keil
Agroecius Agroecius de orthographia M. Pugliarello 1978 GL 7,113-125
Alcuinus Alcuinus de orthographia S. Bruni 1997 GL 7,295-312
Aphthonius Aphthonius de metris omnibus
GL 6,31,17-173
Aphthonius [Aphthonius] de metris Horatianis
GL 6,174-184
Arusianus Messius Arusiani Messii exempla elocutionis A. Della Casa 1977 GL 7,449-514
Asper [Aspri] ars maior
GL 5,547,5-554
Audax Audacis excerpta de Scauro et Palladio
GL 7,320-361,12
Augustinus [Augustini] regulae
GL 5,496,15-524
Augustinus Augustini ars breuiata C.F. Weber 1861* GL 5,494-496,12
Bassus Bassus de metris A. Mazzarino 1955, 133-155 GL 6,255-272
Bassus [Bassus] de metris Horatii
GL 6,305-306
Bassus [Bassus] de pedibus et de compositionibus
GL 6,307-312
Beda Beda de arte metrica C. Kendall 1975, 81-171 GL 7,227-260
Beda Beda de orthographia C. Jones 1975, 7-57 GL 7,261-294
Caper [Caper] de orthographia
GL 7,92-107,2
Caper [Caper] de uerbis dubiis
GL 7,107,4-112
Cassiodorus Cassiodorus de orthographia
GL 7,143-210,5
Censorinus [Censorinus] de musica et de metrica epitoma disciplinarum 9-15 N. Sallmann 1983, 71-86 GL 6,607-617
Charisii Charisii ars K. Barwick 1964² GL 1,1-296
Cledonii Cledonii ars
GL 5,9-79
Consentius Consentius de barbarismis et metaplasmis M. Niedermann 1937, 1-32 GL 5,386-404
Consentius Consentius de nomine et uerbo
GL 5,338-385
Diomedis Diomedis ars
GL 1,299-529
Donatianus Donatiani fragmentum
GL 6,275,11-277
Donatus Donati ars maior L. Holtz 1981, 603-674 GL 4,367-402
Donatus Donati ars minor L. Holtz 1981, 585-602 GL 4,355-366
Dositheus Dosithei ars J. Tolkiehn 1913 GL 7,376-436
Eutyches Eutyches de uerbo
GL 5,447-488
Fortunatianus Fortunatiani ars metrica
GL 6,278-304
Iulianus Toletanus Iuliani Toletani ars M. Maestre Yenes 1973 GL 5,317-324
Macrobius Iohannis (Scoti) defloratio de Macrobio P. De Paolis 1990* GL 5,599-629
Macrobius Macrobii excerpta Bobiensa P. De Paolis 1990* GL 5,631-633
Mallius Theodorus Mallius Theodorus de metris F. Romanini 2007 GL 6,585-601
Martyrius Martyrius de b muta et u uocali
GL 7,165-199
Palaemon [Palaemonis] ars M. Rosellini 2001 GL 5,533-547,2
Papiri(an)us Papiri(an)us de orthographia
GL 7,216,8-14
Phocas Phocas de nomine et uerbo F. Casaceli 1974 GL 5,410-439,7
Phocas [Phocas] de aspiratione C. Jeudy 1976, 212-215 GL 5,439,10-441
Pompeius Pompeius in artem Donati
GL 5,95-312
Priscianus Prisciani institutio de nomine M. Passalacqua 1999, 5-41 GL 3,443-456
Priscianus Prisciani institutiones
GL 2,1-3,377
Priscianus Prisciani libri minores M. Passalacqua 1987 GL 3,405-440
Priscianus Prisciani partitiones M. Passalacqua 1999, 45-128 GL 3,459-515
Priscianus [Priscianus] de accentibus
GL 3,519-528
Probus [Probus] de ultimis syllabis = auctor ad Caelestinum
GL 4,219-264
Probus [Probus] de nomine M. Passalacqua 1984, 61-75 GL 4,207-216
Probus [Probus] de catholicis
GL 4,3-43
Probus [Probi] instituta artium = Palladius
GL 4,47-192
Probus [Probi] appendix F. Stok, Napoli 1997 (I. 4) GL 4,193-204
Rufinus Rufinus de metris oratorum P. D'Alessandro 2004 GL 6,565,9-578
Rufinus Rufinus in metra comicorum P. D'Alessandro 2004 GL 6,554-565,8
Sacerdos Sacerdotis artes
GL 6,427-546
Scaurus [Scaurus] de ordinatione partium orationis
GL 7,33,14-34,4
Scaurus Scaurus de orthographia F. Biddau 2008 GL 7,11-33,13
Sergius Sergius de littera de syllaba de pedibus
GL 4,475-485
Sergius [Sergius] de arte grammatica GL 7 + L. Munzi 1993, 110-115 GL 7,537-539,15
Sergius [Sergii] explanationes in artes Donati
GL 4,486-565
Seruius Seruius de centum metris G. Soraci 1988 GL 4,456-467
Seruius Seruius de finalibus
GL 4,449-455
Seruius Seruius de metris Horatii
GL 4,468-472
Seruius Seruius in Donati artem maiorem
GL 4,421-448
Seruius Seruius in Donati artem minorem
GL 4,405-420
Seuerus Seuerus de pedibus
GL 6,641,2-645,24
Terentianus Terentianus de littera de syllaba de pedibus C. Cignolo 2002 GL 6,325-413
Velius Longus Velius Longus de orthographia
GL 7,46-81
Victorinus Marius Marii Victorini ars I. Mariotti 1967 GL 6,3-31,16
Victorinus Marius [Victorini siue Palaemonis] ars
GL 6,187-215
Victorinus Marius [Victorinus] de soloecismo et barbarismo = Palladius M. Niedermann 1937, 32-37 GL 5,327,32-328,10
Victorinus Maximus Maximus Victorinus de ratione metrorum
GL 6,216-228
Victorinus Maximus [Victorinus] de caesuris
GL 6,240,2-10
Victorinus Maximus [Victorinus] de finalibus
GL 6,240,12-242
Victorinus Maximus [Victorinus] de finalibus metrorum = Metrorius
GL 6,229-239
anonymes édition nouvelle (* : édition prochainement dans la base) édition Keil
ars Bobiensis M. De Nonno 1982 GL 1,533-565
de dubiis nominibus F. Glorie 1968, 755-820 GL 5,571-594
de structuris
GL 6,627-629,7
frg. Berolinense de heroo hexametro
GL 6,633-634,9
frg. Berolinense de speciebus hexametri
GL 6,634,11-637,15
frg. Bobiense de accentibus
GL 7,539,17-540,8
frg. Bobiense de finalibus syllabis
GL 6,625,8-626
frg. Bobiense de metris
GL 6,629,9-22
frg. Bobiense de nomine S. Mariotti 1984, 59-68 GL 7,540,21-544
frg. Bobiense de nomine et pronomine M. Passalacqua 1984, 3-19 GL 5,555-566
frg. Bobiense de propriis nominibus
GL 7,540,11-19
frg. Bobiense de uerbo = ad Seuerianum M. Passalacqua 1984, 21-60 GL 5,634-654
frg. Bobiense de uersibus L. Nosarti 1992, 88-95 GL 6,620-625,6
frg. Lauantinum in artes Donati
GL 5,325,25-326,23
frg. Leidense in artes Donati
GL 5,325,2-23
frg. Monacense de barbarismo
GL 5,327,2-30
frg. Parisinum de iambico metro
GL 6,630,2-361,12
frg. Parisinum de idiomatibus casuum
GL 4,566,2-572,30
frg. Parisinum de nominibus in ct
GL 5,326,25-30
frg. Parisinum de notis
GL 7,533-536
frg. Parisinum de praepositionibus et uerbis
GL 7,34,5-35
frg. Parisinum de rhythmo
GL 6,631,14-632
frg. Parisinum de uerbo P. De Paolis 1990* GL 5,655
frg. Sangallense de epodo octosyllabo
GL 6,640,13-641,6
frg. Sangallense de iambico trimetro
GL 6,638,23-639,12
frg. Sangallense de pentametro
GL 6,639,14-640,11
frg. Sangallense de scansione heroici uersus
GL 6,637,18-638,21
frg. Sangermanense de schematibus
GL 5,328,12-20
frg. Vaticanum de positura de chria etc.
GL 6,273-275,9
frg. Vindobonense de pedibus
GL 6,646
frg. Weissenburgense de caesuris
GL 6,645,25-35

The Acropolis of Athens Virtual Tour

0
0
[First posted in AWOL 1 November 2012, updated 4 November 2014]

The Acropolis of Athens Virtual Tour
http://acropolis-virtualtour.gr/img/acropolis-vt-english.png?ver=1.0@2x.0
The Virtual Tour of the Acropolis monuments is a web application that allows the exploration of the archaeological site in an interactive way.
The application is rendered in HTML5 and can be accessed platform independently through most modern desktop and mobile browsers. For best performance use the latest versions of firefox or chrome on windows and linux, safari on macos and ios, chrome on android.

Open Access Journal: Letras Clássicas

0
0
Letras Clássicas
ISSN: 1516-4586 
A Revista "Letras Clássicas"é o veículo oficial do Programa de Pós-Graduação em Letras Clássicas da Universidade de São Paulo - Brasil.

Seu objetivo é divulgar pesquisas recentes acerca dos temas atinentes à Área de Letras Clássicas sob a forma de Artigos, Resenhas, Traduções e Notícias.

Letras Clássicas destina-se a pesquisadores e estudiosos da área de Estudos Clássicos: Arqueologia, História Antiga, Filosofia Antiga e Letras Clássicas, além dos pesquisadores em Língua e Literatura como um todo.

2010

Capa da revista

Letras Clássicas 14

O eixo temático deste volume da revista Letras Clássicas é a poesia épica.

2009

Capa da revista

Letras Clássicas 13

O eixo temático deste volume da revista Letras Clássicas é o Renascimento.

2008

Capa da revista

Letras Clássicas 12

O eixo temático deste volume da revista Letras Clássicas é a tragédia grega.

2007

Capa da revista

Letras Clássicas 11

Este número de Letras Clássicas é dedicado aos estudos da língua grega e da língua latina – não só aos estudos da gramática, mas aos estudos dos gramáticos gregos e latinos.

2006

Capa da revista

Letras Clássicas 10

Este número de Letras Clássicas é dedicado às composições mélicas, elegíacas e iâmbicas de autores gregos e latinos.

2005

Capa da revista

Letras Clássicas 9

O número 9 de Letras Clássicas é dedicado ao problema da distinção entre os gêneros de discurso.

2004

Capa da revista

Letras Clássicas 8

O eixo temático deste número de Letras Clássicas são as relações entre as várias disciplinas dos estudos clássicos, isto é, as relações entre a arqueologia clássica, a epigrafia greco-romana, a filosofia antiga, a história antiga,a numismática greco-romana e, certamente, as letras clássicas.

2003

Capa da revista

Letras Clássicas 7

Este número é dedicado ao riso, isto é, ao estudo dos gêneros, fontes e fins do risível, segundo textos gregos e latinos, em verso (= iambo, elegia, mélica, comédia, sátira) e em prosa (= discurso oratório, diálogo filosófico).

2002

Capa da revista

Letras Clássicas 6

Este número é dedicado às relações entre mito e história presentes nos textos épicos, trágicos e historiográficos gregos e latinos.

2001

Capa da revista

Letras Clássicas 5

Este número de Letras clássicas é dedicado à poesia épica greco-latina.

2000

Capa da revista

Letras Clássicas 4

Este número consagra-se à retórica e à poética greco-latina. Há também estudo sobre os autores indianos que trataram retórica ou poética a partir do séc. VII d.C. e estudos sobre a retórica praticada na Europa nos tempos modernos, quer nas contendas teológicas do séc. XVI, quer na corte das monarquias absolutistas do séc. XVII.

1999

Capa da revista

Letras Clássicas 3

Este número dedica-se ao filósofo e escritor Sêneca.

1998

Capa da revista

Letras Clássicas 2

Este número norteia-se pela figura de Platão.

1997

Capa da revista

Letras Clássicas 1

Neste número, apresentam-se artigos que se voltam especificamente para a produção dramática grega e latina ao lado de outros trabalhos que focalizam a herança literária deixada por tais textos e o aproveitamento de temas antigos no teatro moderno; também nessa linha, traduções de tragédias e comédias clássicas.



CICADA: THE POETRY OF DIOSCORUS OF APHRODITO IN ENGLISH TRANSLATION The Critical Edition

0
0
[First posted in AWOL 14 July 2011, updated 4 November 2014]

CICADA: THE POETRY OF DIOSCORUS OF APHRODITO IN ENGLISH TRANSLATION
The Critical Edition

Text © 2011 Clement Kuehn. All rights reserved.
Photographs of Antinoöpolis © 2011 Clement Kuehn. All rights reserved.
Photographs of papyri © 2011 Adam Bülow-Jacobsen. All rights reserved.
The unaltered reproductions of Byzantine artwork are in the public domain.
http://www.byzantineegypt.com/uploads/2/1/4/8/2148650/_3091346.jpg
These are the oldest surviving poems written by the hand of a known poet. Dioscorus’s sixth-century manuscripts, with revisions and corrections, were discovered on papyrus in 1905 beneath the village of Kom Ashkaw, Egypt (ancient Aphrodito). The manuscripts are now held in museums and libraries around the world. Although Dioscorus was an Egyptian, he composed his poetry in Greek, the cultural language of the Byzantine Era. This critical edition begins with one of Dioscorus’s masterpieces: Hymn to St. Theodosius. Once considered obscure, its meaning becomes clear when seen through the lens of Byzantine spirituality.
to download this first poem, high resolution pdf :
click here 61.3 MB
to download this first poem, low resolution pdf :
click here 4.9 MB

     [See also the online version of Dioscorus of Aphrodito: His Work and His World, Leslie S. B. Mac Coull. UNIVERSITY OF CALIFORNIA PRESS, Berkeley · Los Angeles · Oxford. © 1989 The Regents of the University of California]


    Biblical Law Cumulative Bibliography

    0
    0
    Biblical Law Cumulative Bibliography
    John W. Welch Professor of Law Brigham Young University
    This version of the Biblical Law Bibliography supplements and updates three previous stages of this project: the first version was published as a book by the Edwin Mellen Press in 1990; and supplements have appeared in the Zeitschrift für Altorientalische und Biblische Rechtsgeschichte in 1997 and 2002. The present version of this bibliography combines and further updates all three of these previous installments. 

    The ongoing work of identifying books, chapters in books, and scholarly articles on various aspects of biblical law seems unending. Although the cumulative list continues to expand, it remains far from complete. For example, no attempt has been made in this bibliography to list the numerous commentaries on books in the Bible that contain remarks about law-related passages. As this data has migrated from one computer to another, differences in formatting and computer difficulties have arisen. Thus, the following material is not necessarily presented in a perfectly consistent fashion, and errors inevitably occur notwithstanding our best efforts to avoid any such problems. In spite of any limitations that this bibliography may have, I hope that it will be serviceable to any serious researcher interested in the fascinating and extensive field of biblical law. Additions or corrections are always welcome. 
    This bibliography is arranged by author, with category markers in square brackets given at the end of most entries. This system of classification by categories is somewhat imprecise, but as a rough guide these category markers may be useful and facilitate searching. The category numbers in square brackets correspond to the subject categories listed below. However, users should be aware that many entries could and should be marked with multiple category codes, whereas many are marked only with one or two. Thus, searching the data base from several angles and in different languages is necessary to begin to locate all of the entries relevant to a certain topic.

    A linked version of the bibliography is online at the Wayback Machine:

    by authors

    by subjects


    See also AWOL's list of Open Access Ancient Law Journals 

    A BIBLIOGRAPHY OF UGARITIC GRAMMAR AND BIBLICAL HEBREW GRAMMAR IN THE TWENTIETH CENTURY

    0
    0
    A BIBLIOGRAPHY OF UGARITIC GRAMMAR AND BIBLICAL HEBREW GRAMMAR IN THE TWENTIETH CENTURY
    By Mark S. Smith
    Introduction
    Purpose
    At present, a beginning course on Ugaritic might use either D. Sivan, A Grammar of the Ugaritic Language (HdO 1/28; Leiden: Brill, 1997), J. L. Cunchillos and J. A. Zamora, Gramática Ugaritica Elemental (Madrid: Ediciones Clásicas, 1995), or J. Tropper, Ugaritisch. Kurzgefasste Grammatik mit Übungstexten und Glossar (Elementa Linguarum Orientis 1; Münster: Ugarit-Verlag, 2002). These books will be joined shortly by Joel H. Hunt and William M. Schniedewind's work, A Primer for Ugarit: Language, Culture and Literature(in preparation), which will be particularly suitable for beginning students. J. Tropper's Ugaritische Grammatik(AOAT 273; Münster: Ugarit-Verlag, 2000) is a research grammar appropriate for advanced courses and research. For an advanced course on Biblical Hebrew, one might consult N. Waldman's reference work, The Recent Study of Hebrew: A Survey of the Literature with Selected Bibliography (Bibliographica Judaica 10; Cincinnati: Hebrew Union College Press; Winona Lake, IN: Eisenbrauns, 1989). Readers will find good bibliography (as well as direction) in B. Waltke and M. P. O'Connor's study, An Introduction to Biblical Hebrew Syntax(Winona Lake, IN: Eisenbrauns, 1990). Building on these works and others, this work of mine is offered as a resource for the study of Ugaritic grammar and the grammar of Biblical Hebrew. Although such a bibliography may appear tedious, scholars cannot afford to work in a bibliographical vacuum. The linguist E. H. Sturtevant made this point over five decades ago when he wrote that "a writer who neglects the work of his predecessors and contemporaries is wasting his time and the time of his readers."[1]
    I have had misgivings about compiling a bibliography on Ugaritic grammar with bibliography of Biblical Hebrew grammar. After all, Ugaritic is not the only West Semitic source to provide important information for the background of Hebrew (especially "archaic Hebrew" and "classical Hebrew"). Indeed, readers will note from the organization of section one that Ugaritic and Hebrew are preceded by -- and therefore located bibliographically within -- their larger context of general linguistics and Semitics. This bibliography generally reflects the overall weight given to Ugaritic and Biblical Hebrew over and against other West Semitic material; these, too, are included but to a lesser degree. Missing from the listings for the West Semitic corpora is Aramaic, which deserves a treatment in its own right; readers may turn to J. A. Fitzmyer and S. A. Kaufman, ed., An Aramaic Bibliography, Part I: Old, Official, and Biblical Aramaic(Baltimore: Johns Hopkins, 1992). 
    The weight given to Ugaritic and Biblical Hebrew may be justified based on the relative distribution of texts that currently survive in the West Semitic languages of the second and first millennia. For continuous texts, Ugaritic and Hebrew clearly enjoy a disproportionately superior place among the attested corpora. Readers may find it nonetheless misleading to juxtapose Ugaritic and Hebrew material in parallel sections, as if to suggest that Ugaritic is a direct antecedent to Hebrew. In order to be clear on this point, I would refer to the balanced view expressed by Anson Rainey over thirty years ago:
    Ugaritic is not Hebrew; it is not an older stage of Hebrew; it must even be differentiated from the dialect(s) reflected in the Amarna glosses. Its closest relative is undoubtedly Phoenician; but there are marked differences between them. One might agree that Ugaritic is a North-West Semitic language, evidently standing alongside Phoenician, Hebrew, Moabite and the Amarna glosses over against Aramaic.[2]
    As this statement suggests, Ugaritic and Hebrew belong to a larger group within the West Semitic languages. As the Ugaritic and Hebrew texts comprise the two largest corpora within this group, comparison of their grammatical features has often proved illuminating despite considerable differences between the two languages. A word about the listing for Hebrew: delineating the boundaries of what constitutes bibliography pertinent to the historical development of biblical Hebrew, or "Hebrew historical grammar," is not always obvious, and what I have provided perhaps tends toward the more inclusive end of the spectrum (with the exceptions of introductory grammars and dictionaries, which are not included here).
    In order to make this bibliography more "user friendly," I have presented it in the order of topics found in a grammar. The order here is largely traditional (with the customary division of phonology, morphology and syntax), although since the 1960s linguists have paid a great deal of attention to the interface between these levels of grammar.[3] In section 15, the organization for syntax gives precedence of text linguistics before the syntax of clauses and their subunits, reflecting the current view that the sentence does not constitute the largest unit of grammatical analysis.[4] One might go further and present syntax as theoretically prior to, and the context for, situating morphology, and, by extension, phonology as well; however, the traditional order of grammars is retained here for the sense of familiarity that it affords readers.
    I have included bibliography for the alphabet (under section 2), although properly speaking the alphabet is not a grammatical topic but a matter of the graphic representation of languages.[5] However, the alphabet's historical importance for the study of West Semitic languages dictates its inclusion here. I have included some entries for Hebrew phonology or morphology with little or no mention of Ugaritic, in part to be more inclusive in these areas and in part to promote such work in the study of Ugaritic. Also included are entries for the syntax of particles (under 9.2) and for the verb (under 10.2.1) as well as some select individual verbal roots (under 14.11 and following). The bibliography in section 16 includes both basic and illustrative entries in the areas of lexicography, loanwards and semantics as well as personal names, but listings for dictionaries and lexica for Biblical Hebrew have not been included.[6] As this discussion and the many entries in 1.1.1 and 1.1.2 illustrate (not to mention specific references in many other sections), the study of ancient Hebrew has benefited from the application of modern linguistics more than Ugaritic. The borders between some areas of grammar and other subjects are not always simple to delineate. For example, some bibliography for grammatical aspects of Hebrew poetry are included (word-order and semantics), but other aspects of Hebrew poetry are not. Some entries are listed more than once when they pertain to multiple grammatical topics. Standard abbreviations have been used (see the list in the final section of this introduction); these are found also in Ugarit-Forschungen and Journal of Biblical Literature).
    This bibliography is not comprehensive. As a work in progress, it contains omissions and mistakes. Moreover, some of terms or words in foreign language fonts as well as some diacritical marks have not come through. I trust that the contexts where these terms or words appear will indicate what foreign words (mostly in Hebrew) they refer to. For words spelled in Hebrew I have substituted English spellings in square brackets. As a result of working on this project at different times, I have produced other inconsistencies of format as well. I hope to correct these flaws in future revisions; in the meantime, I hope this bibliography will nonetheless serve the field.
    Origins and Acknowledgments
    This bibliography originated in the early 1980s during my studies at Yale University. In the summer of 1981, Marvin Pope hired me to produce a general bibliography regarding Ugaritic mythological texts. The following year Robert R. Wilson put into my hands a basic bibliography for a reading course on Hebrew historical grammar that he had inherited from his own teacher at Yale, S. Dean McBride. Professor Wilson's bibliography as well as the bibliographical learning gained under Professor Pope were useful later for courses that I offered. I have also found it useful to maintain the bibliography as a resource for my own research and for course readings. A couple of years ago I made this bibliography available to interested scholars and students in the form of xerox copies. At that time, it was suggested to me that this bibliography should be published. Despite the flaws of this edition and despite some misgivings, I have decided to proceed with this e-version so that the bibliography can be made more widely available.
    I am indebted in particular to the students who went through courses with me. The bibliography was advanced through the labors of the interlibrary office of Drexel Library of Saint Joseph's University. I am grateful also to the Simor Bible Bibliographical Computer Service, which provided me with a printout of its listings for Ugarit and Ugaritic. A number of colleagues kindly provided help with references: Professors S. A. Fassberg, J. Huehnergard, T. Muraoka, F. H. Polak, G. A. Rendsburg and G. Rubio. John Huehnergard generously shared his bibliography with me. I thank Charles E. Jones, Research Archivist and Bibliographer, and Thomas G. Urban, Senior Editor, both of the Oriental Institute, for their time and energy in preparing this work for the web.


    [1] Sturtevant, An Introduction to Linguistic Science (New Haven/London: Yale, 1947) 2 (cited by A. Hurvitz, "The Relevance of Biblical Hebrew Linguistics for the Historical Study of Ancient Israel,"Proceedings of the Twelfth World Congress of Jewish Studies. Division A: The Bible and Its World [Jerusalem: World Union of Jewish Studies, 1999] 24* n. 6).
    [2] Rainey, "Observations on Ugaritic Grammar,"UF 3 (1971) 153 (Rainey's italics).
    [3] For example, see E. Benveniste, "Les niveaux de l'analyse linguistique,"Proceedings of the Ninth International Congress of Linguists, Cambridge, Mass., August 27-21, 1962 (ed. H. G. Lunt; Janua Linguarum, series maior XII; London/The Hague/Paris: Mouton, 1964) 266-75, with responses on 275-93; and J. Kurylowicz, "The Notion of Morpho(pho)neme,"Directions for Historical Linguistics: A Symposium(ed. W. P. Lehmann and Y. Malkiel; Austin/London: University of Texas, 1968) 65-81.
    [4] See the response of K. Pike to E. Benveniste, "Les niveaux de l'analyse linguistique,"Proceedings of the Ninth International Congress of Linguists, Cambridge, Mass., August 27-21, 1962 (ed. H. G. Lunt; Janua Linguarum, series maior XII; London/The Hague/Paris: Mouton, 1964) 266-75, on p. 283. See more recently J. Joosten, "The Indicative System of the Biblical Hebrew Verb and Its Literary Exploitation,"Narrative Syntax and the Hebrew Bible: Papers of the Tilburg Conference 1996 (ed. E. van Wolde; Biblical Interpretation Series 29; Leiden: Brill, 1997) 54; M. O'Connor, "Discourse Linguistics and the Study of Biblical Hebrew,"Congress Volume: Basel 2001 (ed. A. Lemaire; VTSup 92; Leiden/Boston: Brill, 2002) 26.
    [5] See the response of J. Lee to J. V. Walsh, "Linguistic Factors in the Evolution of the Alphabet,"Proceedings of the Ninth International Congress of Linguists, Cambridge, Mass., August 27-29, 1962 (ed. H. G. Lunt; Janua Linguarum, series maior XII; London/The Hague/Paris: Mouton, 1964) 519-20.
    [6] For recent discussions, see M. O'Connor, "Semitic Lexicography: European Dictionaries of Biblical Hebrew in the Twentieth Century,"IOS 20 (2002) = Semitic Linguistics: The State of the Art at the Turn of the 21st Century (ed. S. Izre'el; Winona Lake, IN: Eisenbrauns, 2002) 173-212; and G. J. Van Steenbergen, "Hebrew Lexicography and Worldview: A Survey of Some Lexicons,"JSem 12/2 (2003) 268-313.

    This first on-line version is presented courtesy of the Research Archives at the Oriental Institute, the University of Chicago. The full text of the bibliography is available in three formats.

    Open Access Journal: Classics For All Newsletter

    0
    0
    Classics For All Newsletter
    http://gallery.mailchimp.com/9b06afb7e6de6ece6d4009883/images/CFA_logo_small.1.jpg
    We are a group of individuals united by a passion for Classics. Many of us have studied Classics at state schools, and all of us know the subject has great educational value across many disciplines. Our supporters include academics, scholars and teachers, business people, politicians and broadcasters.
    Classics – the study of Latin, Greek and Ancient Civilisations – is in growing demand in state schools but it has to compete for funding with other essential subjects in increasingly tight school budgets. We think making Classics available in every state school is a must so that all pupils – from whatever background – have the same opportunities.

    Classics for All was created in 2010 by Friends of Classics and the Joint Association of Classical Teachers (JACT) to raise money to ensure Classics is available in every state school where there is demand.

    Drawing by Géza Alföldy

    0
    0

    Open Access to Brill's most downloaded articles from Q3 2014

    0
    0
    Brill's most downloaded articles from Q3 2014 in the subject area of Classical Studies, Biblical and Religious Studies, and Middle East & Islamic Studies 
    Free access until 31 January 2015 
     http://img.jangomail.com/clients/503779/images/06_brill_darkgreen.jpg

    Author: Michael Chase
    The International Journal of the Platonic Tradition,
    (Volume 8, No. 1, pp. 93-106) (Open Access)
    Author: Vishwa Adluri
    The International Journal of the Platonic Tradition,
    (Volume 8, No. 1, pp. 3-32) (Open Access)
    Author: Simon Perris
    Mnemosyne, (Volume 64, No. 1, pp. 37-57) (free sample issue)
    Author: Thomas Kjeller Johansen
    Phronesis, (Volume 59, No. 4, pp. 297-320)
    Author: Roger Crisp
    Phronesis, (Volume 59, No. 3, pp. 231-245)
    Author: Eric D. Perl
    The International Journal of the Platonic Tradition,
    (Volume 8, No. 2, pp. 135-160) (Open Access)
    Author: Andrea Zerbini
    Late Antique Archaeology, (Volume 10, No. 1, pp. 41-60) (free sample issue)
    Author: Steve Maiullo
    The International Journal of the Platonic Tradition,
    (Volume 8, No. 1, pp. 72-91) (Open Access)
    Author: Stefano Costa
    Late Antique Archaeology, (Volume 10, No. 1, pp. 91-130)
    (free sample issue)
    Author: Gerard J Boter
    Mnemosyne, (Advance Article)
    Author: James Doyle
    Phronesis, (Volume 55, No. 1, pp. 1-25)
    Author: Peter Adamson
    Phronesis, (Volume 59, No. 4, pp. 385-399)
    Author: Anne Sheppard
    The International Journal of the Platonic Tradition,
    (Volume 2, No. 1, pp. 28-40) (Open Access)
    Author: Barrie Fleet
    The International Journal of the Platonic Tradition,
    (Volume 8, No. 1, pp. 110-112) (Open Access)
    Author: Harold Tarrant
    The International Journal of the Platonic Tradition,
    (Volume 8, No. 1, pp. 126-128) (Open Access)





    Religion and Politics in the Netherlands: A Causal AnalysisAuthors: A. Felling, J. Peters and O. SchreuderJournal of Empirical Theology, (Volume 1, No. 1, pp. 55-72)
    The Meaning of ברא in Genesis 1:1-2:3Author: Terrance Randall WardlawVetus Testamentum, (Volume 64, No. 3, pp. 502-513)
    Did Jesus Oppose the prosbul in the Forgiveness Petition of the Lord's Prayer?Author: Lyndon DrakeNovum Testamentum, (Volume 56, No. 3, pp. 233-244)
    A critique of "religion" as a cross-cultural categoryAuthor: Timothy FitzgeraldMethod & Theory in the Study of Religion, (Volume 9, No. 2, pp. 91-110)
    4Q249 Midrash Moshe: A New Reading and Some ImplicationsAuthors: Jonathan Ben-Dov and Daniel Stökl Ben EzraDead Sea Discoveries, (Volume 21, No. 2, pp. 131-149)
    The Prospect of a Christian Interpolation in Tacitus, Annals 15.44Author: Richard CarrierVigiliae Christianae, (Volume 68, No. 3, pp. 264-283)
    Why Ecclesiology Cannot Live By Doctrine AloneAuthor: Christopher Craig BrittainEcclesial Practices, (Volume 1, No. 1, pp. 5-30) (free sample issue)
    Language Contact in Judea? Hebrew, Aramaic, and PunicAuthor: Uri MorDead Sea Discoveries, (Volume 21, No. 2, pp. 211-233)
    Indigenous Religion(s) as an Analytical CategoryAuthor: Bjørn Ola TafjordMethod & Theory in the Study of Religion, (Volume 25, No. 3, pp. 221-243)
    Tertullian on "Barnabas' Letter to the Hebrews" in De pudicitia 20.1-5Author: E.A. de BoerVigiliae Christianae, (Volume 68, No. 3, pp. 243-263)
    Isis and Osiris: Demonology vs. Henotheism?Author: Valentino GaspariniNumen, (Volume 58, No. 5-6, pp. 697-728)
    The Challenge of 'Fresh Expressions' to EcclesiologyAuthors: Clare Watkins and Bridget ShepherdEcclesial Practices, (Volume 1, No. 1, pp. 92-110) (free sample issue)
     

    The Historical Jesus in the Fourth Gospel: A Paradigm Shift?Author: James H. CharlesworthJournal for the Study of the Historical Jesus, (Volume 8, No. 1, pp. 3-46)
    (free sample issue)

    On the Antiquity of Shamanism and its Role in Human ReligiosityAuthor: Homayun SidkyMethod & Theory in the Study of Religion, (Volume 22, No. 1, pp. 68-92)
    (free sample issue)

    Classifying African Christianities: Past, Present, and Future: Part OneAuthor: Paul KollmanJournal of Religion in Africa, (Volume 40, No. 1, pp. 3-32)
    (free sample issue)

     
    Author: Aharon Layish
    Islamic Law and Society, (Volume 21, No. 3, pp. 276-307)
    Author: Aria Nakissa
    Islamic Law and Society, (Volume 21, No. 3, pp. 209-251)
    Author: Maaike van Berkel
    Journal of Abbasid Studies, (Volume 1, No. 1, pp. 7-22)
    Author: Christopher Melchert
    Journal of Abbasid Studies, (Volume 1, No. 1, pp. 23-45)
    Author: Stijn Aerts
    Journal of Abbasid Studies, (Volume 1, No. 1, pp. 66-83)
    Author: Khadiga Musa
    Islamic Law and Society, (Volume 21, No. 4, pp. 419 – 452)
    Author: Stephen J. Shoemaker
    Arabica, (Volume 61, No. 5, pp. 514-558)
    Author: Lloyd Ridgeon
    Journal of Sufi Studies, (Volume 1, No. 1, pp. 3-30) (free sample issue)
    Authors: Behnam Sadeghi and Uwe Bergmann
    Arabica, (Volume 57, No. 4, pp. 343-436)
    Author: Hideyuki Ioh
    Arabica, (Volume 61, No. 5, pp. 471-513)
    Author: Andrew Rippin
    Al-Bayan: Journal of Qur'an and Hadith Studies, (Volume 11, No. 2, pp. 1-14)
    (Open Access)
    Author: Nadje Al-Ali
    Middle East Journal of Culture and Communication,
    (Volume 5, No. 1, pp. 26-31)
    Author: Michael Cooperson
    Journal of Abbasid Studies, (Volume 1, No. 1, pp. 4-6)
    Author: Pernilla Myrne
    Journal of Abbasid Studies, (Volume 1, No. 1, pp. 46-65)
    Author: Khalil al-Anani
    Sociology of Islam, (Volume 1, No. 1-2, pp. 41-63) (free sample issue)

    New Open Access Journal: Entangled Religions: Interdisciplinary Journal for the Study of Religious Contact and Transfer

    0
    0
    Entangled Religions: Interdisciplinary Journal for the Study of Religious Contact and Transfer
    Entangled Religions (ER) is a peer reviewed online periodical that complements the book series “Dynamics in the History of Religions” (DHR) published with Brill. Entangled Religions is dedicated to channeling research on religious contact and transfer in past and present times into a single journal to open up innovative ways of conceptualizing the history of religions. It aims at contributing to a better understanding of the interdependence of religious traditions, of processes of religious transfer as well as of formally and semantically varying borders between religion and other societal fields.
    The so-called world religions and other religious traditions are not, and have hardly ever been, homogeneous. Nor have they formed or evolved in isolation. The study of Religions, however, has been split into different fields for contingent reasons.This is a disadvantage especially with regard to topics relating to cross- and trans-religious processes whose research requires the joined expertise of different philologies and area studies.
    Here, Entangled Religions offers common ground: It provides a platform which brings together scholars of various academic specializations – ranging from philologies to the social sciences – and incorporates historical as well as contemporary research.
    With the objective of overcoming cultural stereotypes and their ideological abuse, the journal Entangled Religions focuses on the crucial role of mutual encounters for the origins, development and internal differentiation of religious traditions. We also examine interactions with other societal fields such as politics, economics, law, arts, medicine, and social care.
    The studies published in ER are conducted in an interplay of theory-building and empirical studies, of object language and meta-language. ER aims at bridging academic meta-discourses on religion with religious discourses and religious self-descriptions. Thus, both scholarly theorizing disconnected from empirical data and atheoretical or naïve positivism can be avoided.
    We set out to scrutinize interconnected processes of self-perception and perception by others, as well as phenomena of adaption and demarcation. Contributions to our journal examine how these phenomena become important factors in the historical dynamics of both the regional and the increasingly globalized religious fields, whose outer borders are constituted by both distinctions from and relations with other societal rationalities.
    Presenting research on dynamics resulting from the interaction of idealtypically conceptualized religious traditions and their manifestations in the self-imagination of these traditions, the journal Entangled Religions creates systematic reference points which allow for the integration of diachronically and synchronically compared material into a general history of religions.

    Vol 1 (2014)

    Open Access Journal: Orientalia Suecana

    0
    0
    [First posted in AWL 2 June 2011. Updated 6 November 2014]

    Orientalia Suecana
    ISSN 2156-2253
    http://www.lingfil.uu.se/digitalAssets/47/47474_os.jpg
    Orientalia Suecana is an international journal of Indological, Iranian, Semitic, Sinological and Turkic studies founded in 1952 and published anually or biannualy. Further information about the journal is available here, including information about earlier volumes and an electronic order form.

    Contents of Orientalia Suecana

    Table of contents for volumes 1 (1952) to 59 (2010).
    Full text of volume 1953:2
    Full-text of volumes 58 (2009) to 61 (2012):
    • 58 (2009)
    • 59 (2010), including a special section on "Impersonal constructions", edited by Carina Jahani and Åke Viberg.
    • 60 (2011), including a special section on "Dissent in South Asian literary cultures", edited by Heinz Werner Wessler and Alessandra Consolaro.
    • 61 (2012), published in 2013, including a special section on "Iranian linguistics", edited by Geoffrey Haig and Carina Jahani

    Recent Open Access Dissertations from Leiden University

    0
    0
    Recent Open Access Dissertations from Leiden University

    Leuven Online Index of Ptolemaic and Roman Hieroglyphic Texts: Ptolemaic Temple Texts (PTT)

    0
    0
    Leuven Online Index of Ptolemaic and Roman Hieroglyphic Texts: Ptolemaic Temple Texts (PTT)
    http://mill.arts.kuleuven.be/ptt/images/LOIinleiding2.jpg 
    Ce projet s’est donné comme but de produire durant les années à venir une traduction des textes hiéroglyphiques provenant des temples de l’époque ptolémaïque et romaine. Ces textes s’imposent comme source majeure pour l’étude non seulement de la religion, mais également de divers autres aspects de la civilisation égyptienne. Cependant, l’écriture hiéroglyphique de cette époque, appelée le ptolémaïque, n’en facilite pas l’accès, d’où le choix de mettre à disposition une transcription et une traduction continue des textes. 

    Le site est conçu pour être un portal de discussion autour de la lecture de ces textes. L'interprétation, théologique ou autre, n'est actuellement pas envisagée. D'autre part, la base de données attachée à la transcription et la traduction des textes sera reprise dans le Berlin-Wörterbuch project. La lecture des textes ptolémaïques contient un grand nombre de problèmes et personne ne peut prétendre les solutionner tout seul. C'est pourquoi j'invite tous ceux qui travaillent sur les textes ptolémaïques à me renvoyer des solutions ou des améliorations, à me signaler des imperfections ou même des fautes. Toute information sera incluse dans les notes accompagnant la transcription avec indication de l'auteur. 

    Le projet a débuté grâce à un crédit octroyé par le Fonds voor Wetenschappelijk Onderzoek-Vlaanderen et sera développé en étroite collaboration avec le Thesaurus Linguae Aegyptiae de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften. Le vocabulaire des textes sera ainsi intégré dans le dictionnaire qui peut être consulté en ligne (http://aaew2.bbaw.de/tla/). 

    Les temples:

    Marlies Elebaut, Le temple de Deir el-Medina, 2006
    Aurélie Paulet, Le temple d'Opet, 2006
    René Preys, Le temple d'Assouan, 2005
    René Preys, Le temple de Bigge, 2005
    René Preys, Le temple de Dakka, 2006
    René Preys, Le temple de Dendour, 2006

    Les rituels


    News from Online Coins of the Roman Empire (OCRE)

    0
    0
    New Emperors Added to OCRE
    We have added more than 1,300 new coin types from Gordian III to Trajan Decius into OCRE. We have now surpassed 20,000 types, and are at least half-way finished the publication process.

    The British Museum and American Numismatic Society coins from this period have been re-processed and added into the Nomisma RDF triplestore. The University of Virginia coins will be republished momentarily, giving the project a few dozen more coins from published British coin hoards. At present, there are more than 14,000 physical specimens from the ANS and nearly 13,000 coins from the BM accessible through OCRE.

    Many of the BM coins from this lot have findspots (many found in hoards excavated in Britain over the last 30-40 years, e.g., http://numismatics.org/ocre/id/ric.4.gor_iii.6), but unforunately the findspots data in the British Museum's SPARQL endpoint do not contain machine readable geographic coordinates. Hopefully the BM data may be enhanced to improve the geographic usefulness in OCRE eventually.

    Thursday, November 6, 2014

    Open Access Journal: Intellectual Property Issues in Cultural Heritage Newsletter

    0
    0
    IPinCH Newsletters
    http://www.sfu.ca/ipinch/sites/all/themes/zeropoint/images/ipinch_header.png

    Mission

    The Intellectual Property Issues in Cultural Heritage (IPinCH) research project is an international collaboration of archaeologists, Indigenous organizations, lawyers, anthropologists, ethicists, policy makers, and others, working to explore and facilitate fair and equitable exchanges of knowledge relating to heritage. We are concerned with the theoretical, ethical, and practical implications of commodification, appropriation, and other flows of knowledge about the past, and how these may affect communities, researchers, and other stakeholders.

    Vision

    IPinCH provides a foundation of research, knowledge and resources to assist archaeologists, academic institutions, descendant communities, scholars, policy makers, and other stakeholders in negotiating more equitable and successful terms of research and policies through an agenda of community-based research and topical exploration of intellectual property (IP) issues. Our focus is on archaeology as a primary component of cultural heritage; however, this project is ultimately concerned with larger issues of the nature of knowledge and rights based on culture—how these are defined and used, who has control and access, and especially how fair and appropriate use and access can be achieved to the benefit of all stakeholders in the past.
    November 4, 2014
    October 15, 2013
    January 14, 2013
    IPinCH Newsletter 3 (1+2)
    April 16, 2012
    IPinCH Newsletter 2.1 (Summer 2010)
    July 16, 2010
    IPinCH Newsletter Vol. 1 No. 2 (November 2009)
    November 3, 2009
    June 1, 2009

    ASOR Books Online

    0
    0
     [First posted in AWOL 15 October 2013, updated 7 November 2014]

     Four ASOR books are available in open access on the ASOR Website:
    Nine ASOR publication are available in open access at HATHI Trust:



    An additional eleven ASOR books are available by license through JSTOR books


    Archaeological Expedition to Khirbat Iskander and its Environs, Jordan 2009

    Book
    The Ayl to Ras an-Naqab Archaeological Survey, Southern Jordan 2005-2007 2012

    Book
    Humayma Excavation Project, 1 2010

    Book
    The Joint Expedition to Caesarea Maritima Excavation Reports 2009

    Book
    The Joint Expedition to Caesarea Maritima Excavation Reports 2007

    Book
    On the Third Dynasty of Ur 2008

    Book
    The Roman Marble Sculptures from the Sanctuary of Pan at Caesarea Philippi/Panias (Israel) 2012

    Book
    Shechem IV: The Persian-Hellenistic Pottery of Shechem/Tell Balât'ah 2008

    Book
    Tel Tanninim: Excavations at Krokodeilon Polis, 1996-1999 2006

    Book
    Texts from the Late Old Babylonian Period 2011

    Book
    The Textual Criticism of Sumerian Literature  2012

    Book

    From Stone to Screen: Putting the Squeeze on Digitization

    0
    0
    From Stone to Screen: Putting the Squeeze on Digitization
    There are over 1,000 artifacts and squeezes  of inscriptions in the collection of the  Department of Classical, Near Eastern, and Religious Studies of The University of British Columbia. Until now, the collection was only available on site in Vancouver. We are excited to announce the beginning of our effort to make these objects available for study to scholars and students around the world.

    The majority of our squeeze collection is of inscriptions found in the Athenian Agora and include the Athenian Tribute Lists from the 5th century BCE. The squeeze collection was primarily the work of Malcolm McGregor, head of the UBC Classics Department from 1954 to his retirement in 1975. The artifacts were donated to the department by George Fuller and are currently awaiting in-depth study. The collection consists of a number of lamps, glazed ceramics and amulets from North Africa, Palestine and Egypt.

    Graduate students from the CNERS Department at UBC have begun a collaborative project to create a digital database of the department’s archaeological teaching collections for the benefit of students and faculty alike. There is a significant collection of archaeological material in the possession of the department that is, at present, inaccessible and unavailable to students. Through the creation of a digital database we aim to fulfil the following objectives:

    1) to create a useful and meaningful online resource that can be modified and augmented in future years;
    2) to bolster the department’s online presence; and
    3) to establish a collaborative project for the graduate students to contribute to and work on together with the hopes of gaining experience in the Digital Humanities and creating a legacy for future students.

    The fundamental project would consist of the database itself. We envision a multi-lingual, navigable resource which allows students to examine the objects for purpose of individual study or as a pedagogical tool. The first category of objects to be studied will be the epigraphic squeezes currently stored in the slide room. These are an obvious first choice, as their utility as a resource for countless members of the department is undeniable. By making these available, students and faculty will have the opportunity to study epigraphic records which are valuable for scholars of literature, history, and archaeology alike. Ideally, the squeezes would be studied individually, catalogued, photographed (and possibly scanned), and then entered into a digital database.
    And see also AWOL's entry on the McGregor Squeeze Collection Digitization

    Animal Bones and Archaeology: Guidelines for Best Practice

    0
    0
    Animal Bones and Archaeology: Guidelines for Best Practice
    Polydora Baker, Fay Worley, additional specialist contributors
    http://www.english-heritage.org.uk/content/publications/covers/animal-bones-and-archaeology.jpg
    These guidelines aim to promote high professional standards in zooarchaeological practice in project planning, excavation, reporting and achiving. The guidance supports archaeology advisors, project managers, field staff and zooarchaeologists through outlining the potential of animal bones from archaeological sites, highlighting the importance of archaeological methods and promoting understanding of zooarchaeological reports and datasets.

    The guidelines are supported by Supplement 1: Key Reference Resources which is also available to download from this page.

    Euripides Scholia by Donald J. Mastronarde

    0
    0
     [First posted in AWOL 20 May 2010, updated 9 November 2014]

    Euripides Scholia
    Donald J. Mastronarde 

    The goals of this project are quite traditional in a philological sense, but also experimental and forward-looking in terms of format.
    • Improve the accuracy and completeness of the information about the most important manuscripts used in the standard edition of the old scholia by Eduard Schwartz (1887-1891). From my sample to date covering Orestes 1-500, it is evident that Schwartz’s collations of M, B, and V were quite accurate, but there are some corrections to be made; his collation of C was less accurate and less complete. He also provided insufficient information about the lemmata and he omitted some glosses (written by the same hands as the scholia blocks). The scholia in H (the Jerusalem palimpsest) were not known to him (the existence of H had been reported, but because of the nature and condition of the manuscript nothing was known of the scholia readings), and he did not report those in O, which he wrongly considered to be of the 15th century, whereas currently scholars date this manuscript to ca. 1175.
    • Clarify the extent, nature, and possible stemmatic relationships of the scholia in some of the so-called recentiores (manuscripts generally dating from the very late 13th century and the 14th century and usually confined to the plays of the Euripidean triad: Hecuba, Orestes, Phoenissae). The editions of Matthiae and Dindorf reported some of these, while Schwartz limits himself to rare reports, citing only readings that he adopts from one of the recentiores when the older manuscripts he cites all present a corruption or omit the relevant word(s). The relationship of the scholia in these manuscripts to the those in the older manuscripts needs to be fully explored. Many recentiores also carry frequent glosses, and these cannot be accurately judged unless the glosses in the older manuscripts are also collected completely. The glosses in various recentiores also need to be known to provide context for judging the younger scholia (scholia recentiora) by named scholars, a very high proportion of which are glosses.
    • Provide a reliable and complete edition of the scholia attributable to Manuel Moschopulus and Thomas Magister (both of whom were probably commenting on the triad plays of Euripides roughly during the period 1290-1305). Moschopulean scholia are in general known from reports of Gr in Dindorf’s edition, but Dindorf’s reporting of Gr is not complete and Gr is in any case not the most reliable witness of this set of scholia. Thoman scholia are partially known from reports of Gu in Dindorf’s edition, but Dindorf’s reporting is even less complete for this set, and Gu’s versions offer more variations and expansions than other witnesses of the Thoman set.
    • Provide full reporting of Triclinius’ work on the triad in T together with information about his much sparser metrical annotation in L. Triclinius worked on this manuscript over a number of years in roughly the period 1300-1325. The Triclinian scholia on the triad have been published from T by De Faveri, but a few corrections can be provided and a few omissions repaired (her edition is also hard to obtain). For instance, only by comparison with an accurate collection of Moschopulean and Thoman scholia can one recognize a few glosses and notes that are unique to T (or to T and one or two other intriguing witnesses). In addition, information about the colon-layout that Triclinius’ metrical scholia describe can be provided to the user in a more convenient fashion. The Triclinian notations in L on other plays were partially reported in Matthiae’s edition, and are also treated by Zuntz.
    • Incorporate into the corpus the few traces of marginal annotation that have been found in papyri and the scholia of P. Würzb. 1.
    • Clarify the nature and extent of scholia labeled as being by Maximus Planudes or conjectured by some scholars to reflect his work.
    • Include, eventually, non-Triclinian metrical scholia.